文言文是学习语文里的一个重点内容,要怎样做好文言文的翻译呢?我收集整理了一些文言文的翻译方法以供大家学习参考。文言文翻译的方法,有直译和意译两种:直译,要求原文字字在译文中有着落
全文编者按微刊词类系列文章,本期关注词类划分工作中的一个核心问题——兼类词问题,介绍郭锐教授在这一问题上的看法。对于兼有A、B两种词类性质的词项,我们要把它归入哪种词类呢?
全文文档介绍:河北师范大学硕士学位论文《现代汉语词典》程度副词释义研究姓名:赵雪申请学位级别:硕士专业:汉语言文字学指导教师:苏宝荣20080402摘要《现代汉语词典》
全文文档介绍:�圈霍函�再探《现代汉语词典》专名释义�张洁��山东商务职业学院山东烟台���������摘要】本文以《现代汉语词典》��第五版�为基础
全文据外媒称,中国教育部前新闻发言人王旭明近日指出,当前中国存在问题最多的学科是语文,最该改的也是语文,并称,“现在的语文课,至少有一半,甚至一半多是不应该学的内容”。
全文第一章:现代汉语否定副词“不”和“没”的基础理论与相关研究1.有关现代汉语否定副词“不”和“没”的若干问题及其研究范围现代汉语词汇中的“不”和“没(有)”是为众人所熟知且经常使用的
全文【定义】虚词是没有实在意义的词,一般不能单独充当句子成分(副词例外),不能单独回答问题(少数副词除外)。其存在的价值在于帮助构成句子的语法结构,表示某种语法关系。
全文作为中国第一部规范性现代汉语词典,也是近30多年来现代各类汉语词典的母典,“现汉”自1978年第一版问世以来
全文《现代汉语》教学大纲
全文“这次《通用规范汉字表》的发布,使‘规范汉字’这一法律概念落到实处,明确告知表内列举的8105个汉字就是国家规定的通用规范汉字。”27日
全文本报北京8月27日讯(记者 梁杰)记者从教育部今天召开的新闻发布会上获悉,由教育部、国家语言文字工作委员会组织制定,历时10年研制的《通用规范汉字表》日前由国务院正式公布
全文散发材料二 《通用规范汉字表》答记者问1.为什么要制定公布《通用规范汉字表》?汉字规范化是文化教育和信息化建设的基础性工作
全文