文字学

北京大学中国语言文学学科110周年:亚洲顶尖,世界一流的学术传承与创新

北京大学中国语言文学学科110周年:亚洲顶尖,世界一流的学术传承与创新

北京大学在语言文学领域有着明确的定位和远大的志向,目标是成为“中国之最,亚洲之巅,世界之选”。这一目标为学科的发展指明了方向,彰显了北大中文人的雄心壮志。在此定位的引领下,学科制定了相应的策略,集中资源,力求在各个领域实现卓越,为学科的长期发展描绘了壮丽的愿景。科目④则侧重于语言学和汉语言文字学的基础知识,目的是检验考生的专业基础。你认为北大中文系的发展态势怎样?

全文
2022年中国古文字研究会第二十四届学术年会线上隆重举行,战国秦汉文字研究成焦点

2022年中国古文字研究会第二十四届学术年会线上隆重举行,战国秦汉文字研究成焦点

李洪财老师对秦汉简牍进行了深入研究,他在缀合方面有所发现,比如里耶秦简中的1424号和2243号,以及858号和1838号可以拼接在一起。在释读方面,他指出岳麓秦简中的1230号简文“望”字后面并没有“日”字,之前的释文错误地多加了“日”字。这些研究成果对于秦汉简牍的整理和解读具有重要意义。他的研究揭示了秦汉简牍的全貌,为深入理解那个时期的历史提供了丰富的资料,对重现那时的社会现实和文化风貌大有裨益。

全文
探索中国自我教育常识:从颜真卿颜勤礼碑看文字学中的自我教育

探索中国自我教育常识:从颜真卿颜勤礼碑看文字学中的自我教育

从文字学的视角来看,“自我教育”一词富含深意,下面我们就来逐一探究那些不常为人所知的自我教育知识。“自”字构成的词汇有1422个之多,这一数字充分展现了人类对自我认识的丰富和多元。这体现了自我教育中关于道德和责任的重要性。在中国传统文化里,自我教育一直扮演着关键角色。这一现象充分揭示了自我教育在个人成长与事业发展中的核心地位。教育机构与家庭均需肩负起推广和深化自我教育的重任。

全文
义务教育语文课程标准(2022年版)书法课程实施重点解析与教学建议

义务教育语文课程标准(2022年版)书法课程实施重点解析与教学建议

设计学习任务时需综合考虑教材内容和学生的实际状况,这是教学中的核心环节。以小学低年级为例,我们可以依据简单的课文内容来创设识字游戏的学习任务;而到了中学阶段,则可以围绕经典名著来布置探究性的学习任务。教师需通过评价来识别学生的不足,并给出相应的建议。语文教师需应对课程实施中的新挑战,针对课程标准与教材内容,基于学生实际情况进行解决。

全文
赵文耕书法作品古文字与经典课程简介:文以载道,书法与文化的深度传承

赵文耕书法作品古文字与经典课程简介:文以载道,书法与文化的深度传承

历史的长河里,文字经过了无数次的变迁,从古老的甲骨文演变至现今的简体字,始终散发着它独有的光辉。这门文字学的基础课程,专注于探讨文字与经典之间的联系,旨在为对中华经典文化感兴趣的爱好者,搭建一座通往该文化的桥梁。课程普及了文字学的相关知识,使大家能够轻松踏入文字学的神秘领域,领略其独特的魅力。

全文
赵文耕书法作品古文字与经典课程简介:文以载道,书法与文化的深度传承

赵文耕书法作品古文字与经典课程简介:文以载道,书法与文化的深度传承

历史的长河里,文字经历了无数次的变迁,从古老的甲骨文演变至现今的简体字,始终散发着其独特的光辉。这门文字学基础课程专注于探讨文字与经典之间的联系,致力于为爱好者们搭建一座通往中华经典文化的桥梁。课程普及了文字学的相关知识,让人们对文字学的神秘世界有了更深的了解,并体会到其独特的吸引力。参与者众多,涵盖《经典导读师资培养计划》第三期正式成员、文化传统平台经典课程的学生以及众多热爱文字与经典的同仁。

全文
宋代简体字起源揭秘:米芾手书昼锦堂记碑刻中的13个简体字

宋代简体字起源揭秘:米芾手书昼锦堂记碑刻中的13个简体字

在这270个可辨认的汉字里,竟然发现了与现在通用的简化字完全一致的“弥、万、将、与、继”五个字。其中,“弥”和“万”字还出现了两次。这一发现非常重要,它表明了汉字简化的历史痕迹。或许在那时,简化的趋势就已经开始显现了。这一发现引起了众多学者的关注。它就像为探究汉字简化历史的研究者打开了一扇新的窗口,让人们对汉字简化的极限产生了新的推测。我国历史悠久的、结构完备的文字系统是殷商时期的甲骨文。

全文
雅克·德里达论文字学40周年纪念版引发解构主义价值公开辩论

雅克·德里达论文字学40周年纪念版引发解构主义价值公开辩论

佳亚特里·斯皮瓦克当之无愧是学术界的璀璨明星。她不仅著作等身,更是哥伦比亚大学比较文学与社会研究所的联合创办者。多年来,她在学术研究上辛勤耕耘,收获了一系列引人注目的成就。她的学术成就如同夜空中明亮的星辰,吸引了众多年轻学者的目光和崇敬。斯皮瓦克早年并不广为人知,然而她凭借不懈的努力,在学术领域持续深入研究和探索。斯皮瓦克完成了件让人称奇的事。自60年代末期起,斯皮瓦克便着手进行《论文字学》的翻译。

全文
2025 中文人 本站仅作学习交流用途,全部内容版权归原作者所有。