比较文学

文学与影视:双向赋能,中国电视艺术多数经典源于文学作品

文学与影视:双向赋能,中国电视艺术多数经典源于文学作品

文学一直被视为影视创作的“母本”,许多优秀影视作品都脱胎于文学作品的丰饶土壤。刘震云提到,文学能为影视带来内容上的开创性元素,中国导演不乏才华

从《红高粱》起始,直至《繁花》,在一系列现象级影视作品的背后之处,总是能够看见文学的身影。这一情况引发了我们所进行的思考:文学到底为影视供给了什么?其两者之间又存在着怎样复杂且深刻的关系呢?

文学是影视的根基

许多经典影视作品直接源自小说或者戏剧,在中国电视剧发展历经六十多年的进程里,在世界范畴内的经典剧集当中,超过九成是由文学作品改编而来的,这种现象并非是偶然发生的,它揭示出影视艺术在成长的初期阶段对于成熟叙事体系的一种依赖,文学经过长时间的发展,在人物塑造、情节架构以及思想深度方面形成了丰厚的积累,这为年轻的影视艺术提供了能够直接予以借鉴的宝贵资源 。

先是莫言所作的《红高粱》,而后是余华所著的《活着》,这些作品最初在文学范畴收获了成功,其具备深刻的社会剖析以及鲜活的人物众多形象,为影视改编筑牢了坚实的内容根基。导演张艺谋曾公开表示,是《红高粱》里那股初始的生命力引得他去开展影像转变。这种从文字至影像的跨越,最先处理的便是影视创作里最为关键的故事与人物难题。

内容的开创性价值

文学影视改编_中国比较文学_影视改编技巧

作家刘震云表明,中国影视创作者的技术水准并非逊色,然而众多作品却遭遇失败,问题常常出在内容自身。人物对话不符合常理,情节转折显得生硬突兀,这些表面问题的根源在于内容支撑的薄弱。文学恰好能在这一方面提供具有开创性的元素,它深入人的内心世界,探究行为的逻辑,这是影像叙事不可缺少的内核。

举例来说,于《一句顶一万句》当中,刘震云针对普通人际关系以及孤独感展开的细腻描摹,这便给影视改编供给了丰富的心理纹理还有戏剧张力。一旦影视创作只是停留在情节编排层面却忽略人物的内在逻辑,那么作品就易于流于表面。文学所拿手的对人性复杂性的挖掘,恰恰是提升影视作品内容厚度的关键所在。

两种艺术形态的差异

要说一定要认识到,文学跟影视乃是两种全然不一样的艺术形态,作家柳建伟存在一个形象的比喻,影视的节奏恰似豹子,追求着跳跃以及冲击力,得要在有限的时间之内抓住观众,小说的节奏却如同大象,步履显得沉稳,准许读者一边阅读一边停顿,去思考一些,这种根本性的差异决定了改编并非是简单的照搬,而是一回深刻的再创造。

中国比较文学_文学影视改编_影视改编技巧

温豪杰这位编剧觉得,改编的关键要点在于把文学里头抽象的心理动作,变迁成影像里具体能够看见的行为、表情以及场景氛围。文字所具备的留白以及想象空间,得运用镜头的那种语言去进行填充还有诠释。王家卫导演针对《繁花》实施的改编,被评论家看成是创作出了一部“影像长篇小说”,跟金宇澄的原作生成了非常奇妙的互文关系了。

改编是双向赋能的过程

在影视改编从文学中获取养分之际,文学也因影视改编得到了极大回哺,莫言获诺贝尔文学奖所拥有的国际声誉,跟他的作品被多次改编成电影且荣获国际大奖紧密相连,同样,倘若没有电影《活着》在戛纳电影节斩获金棕榈奖,余华作品的国际知名度也许不会如此快速地得到提升。

这种反哺,不只是知名度得以扩大,还更能够激发作家产生新的思考,刘震云讲过,目睹自己的小说《河边的错误》被改编成电影,那种影像化的展现促使他再度审视自身的文字,思索叙事的不同种可能性,这种跨越艺术形式的对话,为文学创作自身开拓了新的维度 。

创作应坚守本体

作家龙一,在突出强调改编价值之际,发出了这般警告:文学创作,绝对不可以将被影视改编当作首要动机。要是一味地朝着影视的直观性以及快节奏去靠近,那么就会失去文学自身所拥有的优势,像是针对内心的深度挖掘、语言的精妙之处以及思想的自由驰骋,最终很有可能致使作品变成“四不像”。

持类似观点的还有刘震云,他觉得好的作者应当是角色的倾听者,并非自我表达的沉迷者,角色的命运跟心事,远比之于作者个人的观点更能够打动人心,他倡导创作需要“慢生长”,恰似优质农作物需要时间沉淀,匆匆忙忙炮制出的故事很难具备持久的力量。

全球传播中的协同效应

在促使文化向海外传播的大背景情形里头,文学跟影视之间所产生的相互作用,展现出了极具重要性的、更为突出的战略价值意义,这样的情况被翻译家韩斌所明确指出,文学方面的翻译能够有着助力外国读者去理解中国的过往历程同时涉及社会背景状况的作用,然而影视作品具备的直观特性,则能够跨越阻碍人们进行交流沟通的语言方面存在的障碍,进而使得故事以及情感能够更加轻松容易地被全球范围内的观众所接纳认可,文学与影视这两者相互结合在一起,能够构建形成一股强大有力的传播方面的聚合力量。

刘震云于伦敦参与文化交流之际谈到,当下中国故事朝向世界迈进,正展现出文学、影视以及数字平台多维度相互动的全新态势。某部优秀的文学作品,能够靠着影视改编获取更为广泛的视觉呈现,然后凭借流媒体平台触碰到全球数量以亿计的观众,这般立体化的传播模式,使中国文化的全球叙事前行得更稳、更远。

哪一部在你看过的文学改编而成的影视作品当中,是你觉得最为成功地达成了“1 1>2”这般效果的,它具体究竟做对了些什么呢?欢迎于评论区去分享你的看法见解,可别忘了给本文点赞以及进行转发哦。

影视改编技巧_中国比较文学_文学影视改编

更多内容