张世禄:从自嘲诗到音韵学泰斗,开中国现代音韵学之先河
张世禄:从自嘲诗到音韵学泰斗,开中国现代音韵学之先河
章德良 摄本报记者 陈瑜大师【“分明别有青云路,犹把儒冠自误身”】解放前夕,国民党教育当局已替张世禄准备好飞机票,劝他到台湾去。但他却坚定地选择留下来

汉语研究范畴之内,曾存在过这样一位学者,他所秉持的学术思想,对整整几代语言学家都产生了影响,就连著名的音韵学家王力,都公开十分敬重地尊称他为启蒙导师。

学术启蒙的先驱者

上世纪30年代时,张世禄出版了多部语言学著作,这些著作成了当时学术界的启蒙读物,它们系统性介绍了西方语言学理论,不过却始终是立足汉语实际的,为刚接触现代语言学的中国学者给予了重要参考。1980年代,王力在复旦大学讲学时特意朝着台下的张世禄致以敬意,并且坦言自己乃是通过研读张先生的著作才迈入音韵学研究殿堂的 。

汉语特色的坚守者
引进西方语言学理论时,一直在注重强调尊重汉语特质的是张世禄,他觉得单纯套用印欧语相关理论,没办法精准描述汉语规律,当时在以西方理论占主流的语言学界,他的这一观点极为难得可贵,在复旦大学,他和陈望道、郭绍虞等学者一起倡导去构建有中国特色的语言学体系,这为本土化语言学研究奠定了基石。
语法研究的革新者
张世禄于晚年之时,把研究的重点转移至语法学范畴,借由一系列的论文以及演讲,他构建起一套具备创新性的汉语语法理论体系,在一九八零年所发表的《关于汉语的语法体系问题》里,他直接指出那些盲目照搬西洋语法理论所存在的弊病,认定这致使汉语语法体系愈发繁杂琐碎,以至脱离了普通民众的实际需要。
语言教育的推动者
张世禄十分着重语言学知识的普及事宜,他所撰写的词汇学著作多数是面向中小学语文教师以及普通读者群体的。《谈文学语言的教学问题》,《怎样阅读古典作品》等诸如此类文章以浅显且易于理解的语言,直接命中语文教学里的实际问题。这些著作破除了语言学著作艰涩难明的刻板印象,在改进语文教学方法方面产生了积极作用。
学术传承的开拓者
在复旦大学中文系任教的时候,张世禄凭借其扎实的授课风格,以及培养研究生的卓越能力而出名。早在1940年代,他于重庆中央大学中文系创立了语言文字组,开创了中国语言学专业教育的先河。他的教学方法着重理论与实践相融合,培育了大批优秀的语言学人才。
学术生命的延续者
自拨乱反正之后,已然处于高龄阶段的张世禄深切感觉到时间极为紧迫,于是积极着手大力开展“自我抢救”这项工作,他全然不顾自己年事已高且身体衰弱,毅然主持进行编纂大学教材《古代汉语》的工作,把自己一生之中所取得的研究成果进行系统而全面的整理,这般和时间展开赛跑的学术精神,充分体现出了一位老学者在学术传承方面所具备的强烈而深厚的责任感。
对于您而言,于当前之际,汉语研究之范畴里头,最为需要去承接张世禄先生的哪一些学术精神呢?欢迎于评论区域之中分享您的看法见解,要是对本文观点予以认同的话,请进行点赞给予支持并且转发给更多的友人朋友。